Le wolof est devenu la langue vernaculaire principale du Sénégal. Il est parlé par près de 80 % de la population. Dans ce cours, nous essaierons, moyennant quelques fois des exemples sonores, de vous faire découvrir et apprécier les charmes de cette langue. La logique nous fera découvrir

Quelques expressions usuelles

La grammaire:
    Les correspondances phonétiques
    La conjugaison: les pronoms personnels, les verbes d’état, les verbes d’action, l’imparfait,
    le passé composé, le futur, la forme négative, la forme interrogative

Les chiffres

Nous finirons le tout par un dictionnaire Français/Wolof   et Wolof/Français.

QUELQUES EXPRESSIONS USUELLES

Comment allez-vous ? Naka nga def ?
Je vais bien Mangi fi rek
Merci Jërë jëf
Oui Waaw
Non Deedeet
Manger Lekk
Boire Naan
Je veux ou je voudrais Dama bëgg
Jour Bëcëk
Nuit Guddi
Chaud Tang
Froid Sedd
J'ai chaud Dama tang

                          
GRAMMAIRE

CORRESPONDANCES PHONÉTIQUES

En wolof, certaines lettres n'ont pas la même prononciation qu'en français. En voici, présentées quelques unes, avec des exemples.

Lettre Prononcer Exemple Wolof       
c Thieu             Caabi Clef
ë Eu                 Tëg Jouer (de la musique)
g Gueu              Gëm Croire
ñ Nieu             Ñaar Deux
u Ou Ubbi Ouvrir
x Kh                Xam Savoir, connaître
mb Mbeu           Mbaar Un abris, une tente
nd Ndeu            Ndax ? Est ce que ?
ng Ngue            Ngelaw Vent

 

CONJUGAISON

Les pronoms personnels

Je Dama
Tu Danga
Il ou Elle Dafa
Nous Dañu
Vous Dangeen
Ils ou Elles Deñu

Verbes d’Etat: le Wolof n'a pas d'équivalent français du verbe être. C'est le verbe d'état qui traduit le verbe être. Ex : sonn = être fatigué

Etre fatigué:   Sonn       Tu es fatigué     Danga sonn  

Etre gai:          Beg       Elle est contente  Dafa beg     

verbe avoir

Avoir soif:     Marr      J'ai soif          Dama marr    
Avoir chaud:  Tang      J'ai chaud         Dama tang   

Les verbes d’action: les pronoms personnels des verbes d'action sont les pronoms personnels des verbes d'état auxquels est ajoutée la terminaison y, sauf à la 2ème personne du pluriel. (Ex : pour un verbe d'état : je = dama ; pour un verbe d'action : je = dama y ou damay avec la forme contractée)

Partir:       Dem               

Je pars Damay dem
Tu pars Dangay dem
Il ou elle part Dafay dem
Nous partons Dañuy dem
Vous partez Dangeen dem
Ils ou Elles partent Deñuy dem

Chanter:    Woy           Je chante             Damay woy
Dormir:     Nelaw        Il dort                  Dafay nelaw
Travailler: Ligeey        Nous travaillons  Dañuy ligeey
Regarder:   Xool          Tu regardes          Dangay xool

L’Imparfait: l'imparfait se forme en employant les pronoms ci-dessous (qui sont les mêmes que ceux du temps présent des verbes d'état) suivis de doon .

Je Dama doon
Tu Danga doon
Il ou Elle Dafa doon
Nous Dañu doon
Vous Dangeen doon
Ils ou Elles Deñu doon

Partir: Dem

Je partais Dama doon dem
Tu partais Danga doon dem
Il ou elle partait Dafa doon dem
Nous partions Dañu doon dem
Vous partiez Dangeen doon dem
Ils ou Elles partaient Deñu doon dem

Chanter:    Woy          Je chantais                Dama doon Woy
Dormir:     Nelaw       Il dormait                 Dafa doon Nelaw
Travailler: Ligeey       Nous travaillions      Dañu doon Ligeey
Regarder:   Xool         Tu regardais              Danga doon Xool

Le passé Composé: le passé composé se forme en plaçant après le verbe la terminaison oon et en le faisant suivre des pronoms suivants :

Je naa
Tu nga
Il ou Elle na
Nous nañu
Vous ngeen
Ils ou Elles nañu

Partir: Dem

Je suis parti Demoon naa
Tu es parti Demoon nga
Il ou elle est parti Demoon na
Nous sommes partis Demoon nañu
Vous êtes partis Demon ngeen
Ils ou Elles sont partis Demon ngeen

Chanter:    Woy           J'ai chanté                 Woyoon naa
Dormir:     Nelaw         Il a dormi                 Nelawoon na
TravaillerLigeey        Nous avons travaillé  Ligeeyoon nañu
Regarder:   Xool          Tu as regardé             Xooloon nga

Le Futur: le futur se forme en plaçant avant le verbe les pronoms suivants :

Je Dinaa
Tu Dinga
Il ou Elle Dina
Nous Dinañu
Vous Dingeen
Ils ou Elles Dinañu

Partir: Dem

Je partirai Dinaa dem
Tu partiras Dinga dem
Il ou elle partira Dina dem
Nous partirons Dinañu dem
Vous partirez Dingeen dem
Ils ou Elles partiront Dinañu dem

Chanter:    Woy            Je chanterai              Dinna woy
Dormir:     Nelaw         Il dormira                 Dina nelaw
Travailler: Ligeey         Nous travaillerons    Dinañu ligeey
Regarder:   Xool           Tu regarderas            Dinga xool

La forme Négative: la forme négative se compose du verbe, précédé des pronoms personnels suivants

Je Duma
Tu Doo
Il ou Elle Du
Nous Duñu
Vous Du ngeen
Ils ou Elles Duñu

Partir: Dem

Je ne pars pas Duma dem
Tu ne pars pas Doo dem
Il ou elle ne part pas Du dem
Nous ne partons pas Duñu dem
Vous ne partez pas Du ngeen dem
Ils ou Elles ne partent pas Duñu dem

La forme Interrogative: la forme interrogative se compose du verbe, suivi des pronoms personnels suivants :

Je Naa
Tu Nga
Il ou Elle Na
Nous Nañu
Vous Ngeen
Ils ou Elles Neñu

Voir: Xool

Vois-je ? Xool naa ?
Vois-tu ? Xool nga ?
Voit-il ou elle ? Xool na ?
Voyons-nous ? Xool nañu ?
Voyez-vous ? Xool ngeen ?
Voient-ils ou elles ? Xool neñu ?

Est ce que ?             Ndax ?        
Est ce qu'il dort ?     Ndax dafay nelaw ?
Est ce que je pars ?  Ndax damay dem ?

LES CHIFFRES

Un Benn
Deux Ñaar
Trois Ñett
Quatre Ñent
Cinq Juroom
*****  
Six Juroom benn
Sept Juroom ñaar
Huit Juroom ñett
Neuf Juroom ñent
*****  
Dix Fukk
Onze Fukk ak Benn
Douze Fukk ak Ñaar
Treize Fukk ak Ñett
...  
Vingt Ñaar Fukk
Vingt et un Ñaar Fukk ak Benn
Vingt deux Ñaar Fukk ak Ñaar
Vingt trois Ñaar Fukk ak Ñett
...  
Trente Fanweer
Trente et un Fanweer ak Benn
...  
Quarante Ñent Fukk
Cinquante Juroom Fukk
Soixante Juroom Benn Fukk
Soixante Dix Juroom Ñaar Fukk
....  
Cent Teemeer
Cent cinquante Teemeer ak juroom fukk
Cinq cents Juroomi teemeer
Mille Junni

Pour finir en beauté voici le dictionnaire  Français/Wolof   et   Wolof/Français .